提問者:li3213212015-10-09 00:00
外觀 造型時(shí)尚動(dòng)感兇猛,腰線是那么的性感,天使眼是那么的銷魂,大氣、穩(wěn)重既有很強(qiáng)的商務(wù)氣息,又很富有運(yùn)動(dòng)感。 內(nèi)飾 造型感覺很有科技感,用料很厚道,做工很精致,還是有豪車的架勢(shì)的,中控臺(tái)一看就很有感覺,按鈕看上去很質(zhì)感。 空間 空間就不用多說了 那叫一個(gè)寬裕 怎么坐都可以,車內(nèi)儲(chǔ)物的空間也比較多,很人性化,后備箱也是很夠用。 動(dòng)力 動(dòng)力絕對(duì)的夠用,起步?jīng)]有肉感,可以秒殺身邊的車輛,提速也很快,反正超車基本是沒有問題的。 操控 油門和剎車都有點(diǎn)重,要踩大一點(diǎn)。倒車影像很清晰,后視鏡看著有點(diǎn)眼暈,方向盤指向絕對(duì)的精準(zhǔn),指哪打哪,懸掛很不錯(cuò)。
回答者:zduy537d2016-10-09 00:00
辦分期你這車價(jià)只有11個(gè)點(diǎn),低了,上牌費(fèi)高了,保險(xiǎn)也高了,貸款手續(xù)費(fèi)是貸款金額的3%,正常。 525Li豪華辦下地50萬差不多。
提問者:jifengdada9982014-12-10
你好! 1、GT最原始的字面意思:拉丁文Gran Turismo,英文翻譯為Grand Touring,Grand的意思是大,而Touring的意思是旅行。Grand Touring加在一起,其實(shí)是解作大型的旅行車。
提問者:Cecilhao2013-02-22
是的,寶馬車系中只有進(jìn)口寶馬才有帶GT的車型,國產(chǎn)寶馬沒有帶GT的車型! T:拉丁文Gran Turismo,英文翻譯為Grand Tourer,Grand的意思是豪華,而Tourer的意思是旅行者、巡游者的意思
提問者:asd8769376722015-01-27
5系是指國產(chǎn)的嗎? 這樣比的話總體來說GT要好一些,地盤高一點(diǎn),視野好一點(diǎn),車也大一些,開出去也更有面子,而且里面很多設(shè)計(jì)是直接搬7系的,還有無框車門,自動(dòng)吸合車門,B柱還有空調(diào)不用擔(dān)心夏天后排 但是GT貌似天生有個(gè)
提問者:dlszhyhui2015-09-28
絕對(duì)是一部好車~其實(shí)就是短軸7系的掀背版~535是n55引擎~ 3.0直6單渦管雙渦輪~目前根本就沒有競爭對(duì)手,除非奔馳s也出個(gè)掀背版,就是可能產(chǎn)品命名上給了5系,其實(shí)和寶馬5系一點(diǎn)關(guān)系都沒有。動(dòng)力535gt就很強(qiáng)悍了,
提問者:dongdong53402013-10-25
耐卡老馬汽車連鎖服務(wù) 2015/04/23 17:27:21 發(fā)表在 11樓 標(biāo)配了HK,但是液晶還是要加的我就訂了528加液晶儀表,但那輛525豪華現(xiàn)車真心是便宜好多要,還是沒按耐住自己的虛榮心上了528,一等就是兩個(gè)
提問者:nengihu06782015-04-24